Home
Moliere: The Complete Richard Wilbur Translations, Volume 1: Bungler / Lover's Quarrels Imaginary Cuckhold, or Sganarelle School for Husbands Wives Don Juan
Loading Inventory...
Barnes and Noble
Moliere: The Complete Richard Wilbur Translations, Volume 1: Bungler / Lover's Quarrels Imaginary Cuckhold, or Sganarelle School for Husbands Wives Don Juan
Current price: $35.00


Barnes and Noble
Moliere: The Complete Richard Wilbur Translations, Volume 1: Bungler / Lover's Quarrels Imaginary Cuckhold, or Sganarelle School for Husbands Wives Don Juan
Current price: $35.00
Loading Inventory...
Size: Hardcover
*Product Information may vary - to confirm product availability, pricing, and additional information please contact Barnes and Noble
For the 400th anniversary of Moliere's birth, Richard Wilbur's unsurpassed translations of Molière's playsthemselves towering achievements in English verseare brought together by Library of America in a two-volume edition
One of the most accomplished American poets of his generation, Richard Wilbur (1921-2017) was also a prolific translator of French and Russian literature. His verse translations of Molière's plays are especially admired by readers and are still performed today in theaters around the world. "Wilbur," the critic John Simon once wrote, "makes Molière into as great an English verse playwright as he was a French one." Now, for the first time, all ten of Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays are brought together in two-volume Library of America edition, fulfilling the poet's vision for the translations.
This first volume comprises Molière's delightful early farces
The Bungler
,
Lover's Quarrels
, and
The Imaginary Cuckhold, or Sganarelle
; the comedies
The School for Husbands
and
The School for Wives
, about the efforts of middle-aged men to control their young wives or fiancés, which so delighted female theater goers in Moliere's seventeenth-century France; and Don Juan, Molière's retelling of the Don Juan story, performed only briefly in the playwright's lifetime before pious censure forced it to close and not part of the repertoire of the Comédie-Française until 1847. This volume includes the original introductions by Richard Wilbur and a foreword by Adam Gopnik on the exquisite art of Wilbur's translations.
One of the most accomplished American poets of his generation, Richard Wilbur (1921-2017) was also a prolific translator of French and Russian literature. His verse translations of Molière's plays are especially admired by readers and are still performed today in theaters around the world. "Wilbur," the critic John Simon once wrote, "makes Molière into as great an English verse playwright as he was a French one." Now, for the first time, all ten of Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays are brought together in two-volume Library of America edition, fulfilling the poet's vision for the translations.
This first volume comprises Molière's delightful early farces
The Bungler
,
Lover's Quarrels
, and
The Imaginary Cuckhold, or Sganarelle
; the comedies
The School for Husbands
and
The School for Wives
, about the efforts of middle-aged men to control their young wives or fiancés, which so delighted female theater goers in Moliere's seventeenth-century France; and Don Juan, Molière's retelling of the Don Juan story, performed only briefly in the playwright's lifetime before pious censure forced it to close and not part of the repertoire of the Comédie-Française until 1847. This volume includes the original introductions by Richard Wilbur and a foreword by Adam Gopnik on the exquisite art of Wilbur's translations.